Witamy na stronie księgarni "www.knigi.pl". Nasza księgarnia internetowa stawia sobie za cel ułatwienie polskim czytelnikom dostępu do skarbnicy jaką jest literatura rosyjskojęzyczna. W ofercie przedstawiona jest literatura rosyjska: klasyka, literatura współczesna, a także pozycje z literatury zagranicznej tłumaczone na język rosyjski. Zapraszamy do zapoznania się z katalogiem aktualnie dostępnych pozycji. W celu ułatwienia pracy z wyszukiwarką i uniknięcia kłopotów związanych z rozbieżnością stron kodowych dla języka polskiego i cyrylicy, wszystkie tytuły zostały przetłumaczone na polski. Szczegóły dotyczące zakupów znajdą Państwo w dziale Regulamin. Jak każdy sklep internetowy nasza księgarnia wykorzystuje pliki cookies.
Wybierz kategorię
Producent
Wyszukiwarka


Zaawansowane wyszukiwanie
Koszyk
Twój koszyk jest pusty
Przechowalnia
Brak produktów w przechowalni
Informacje o produkcie
Bilingua. Znak wodny. WatermarkNOWOŚĆ!
Producent: Brodski Josif
Książka w wersji bilingua – oryginalny tekst eseju napisanego przez Józefa Brodskiego w języku angielskim oraz przekład rosyjski pod jedną okładką.

Oryginalny tekst noty wydawcy: «Набережная Неисцелимых» - одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке. Это автобиографическое произведение посвящено Венеции, впечатлениям поэта от города, встречам с ним - воображаемым и действительным. По словам Льва Лосева, и по-английски, и по-русски оно «читается как поэтический текст par excellence». На современных картах Венеции набережной Неисцелимых не существует, но в начале XVII века такое название получило место, где располагался госпиталь для больных чумой. Это часть современной набережной Дзаттере; там и сегодня можно увидеть таблички, напоминающие о сотнях тысяч жертв эпидемии: «Дзаттере, бывшая Неисцелимых». Джон Апдайк писал: «Эссе „Набережная Неисцелимых“ - это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста - в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни... Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота». В настоящем издании эссе публикуется на двух языках - русском и английском (перевод Григория Дашевского).

Tytuł oryginalny: Набережная Неисцелимых. Watermark (билингва)

Miękka okładka, format 18 x 11,5 cm, wydawnictwo Eksmo, Moskwa 2022, 224 strony.

Cena
Ilość
32,00 zł
Galeria
Zapytaj o szczegóły
Imię i nazwisko:
E-mail:
Telefon:
Twoje pytanie:
Wpisz kod widoczny na obrazku:
weryfikator
Data Ostatniej Aktualizacji: 20.10.2022
Oprogramowanie sklepu internetowego KQS.store